<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: How to learn a new language&#8230; the weird way</title>
	<atom:link href="http://www.michaelmilton.net/2009/09/15/how-to-learn-a-new-language-the-weird-way/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.michaelmilton.net/2009/09/15/how-to-learn-a-new-language-the-weird-way/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 15:37:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Stray</title>
		<link>http://www.michaelmilton.net/2009/09/15/how-to-learn-a-new-language-the-weird-way/#comment-28</link>
		<dc:creator>Stray</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 12:50:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michaelmilton.net/?p=199#comment-28</guid>
		<description>Michael, you&#039;ve just described exactly my experience / grasp of Spanish.

We have a house in spain and I once had a partner who was fluent, and have spent a lot of time reading, listening to being around Spanish. My spanish-to-english vocab is pretty solid. I can understand almost everything said to me even our little town with its funny accent.

But when I open my mouth to reply... yikes!

Usage is exactly my problem. I visited a hardware store and asked for &quot;paint for wood&quot; because I needed some varnish. The shopkeeper literally fell about laughing. Apparently what I&#039;d actually said was &quot;I&#039;d like some paint for the forest&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Michael, you&#8217;ve just described exactly my experience / grasp of Spanish.</p>
<p>We have a house in spain and I once had a partner who was fluent, and have spent a lot of time reading, listening to being around Spanish. My spanish-to-english vocab is pretty solid. I can understand almost everything said to me even our little town with its funny accent.</p>
<p>But when I open my mouth to reply&#8230; yikes!</p>
<p>Usage is exactly my problem. I visited a hardware store and asked for &#8220;paint for wood&#8221; because I needed some varnish. The shopkeeper literally fell about laughing. Apparently what I&#8217;d actually said was &#8220;I&#8217;d like some paint for the forest&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Served from: www.michaelmilton.net @ 2012-02-05 12:09:55 -->
